ชุมชนบ้านมหา > ภาษาศิลปะวัฒนธรรมและภูมิปัญญาท้องถิ่น > ภาษาอีสาน-Isan-language


ตอบกลับ
 
คำสั่งเพิ่มเติม เรียบเรียงคำตอบ
09-06-2006, 10:27 PM   #1 (permalink)
นักปราชญ์เมืองอีสาน
ศิลปินนักแต่ง ผญา
 
รูปส่วนตัว ศรีสะท้าน
 
คำว่า ออนซอน กับคำว่า สะออน

ออนซอน กับคำว่า สะออน สองคำนี้มีความหมายค่อนข้างสิมีความหมายใกล้เคียงกัน ซึ่งเฮ็ดให้หลายๆคนใช้บ่อถืก หรือแปลบ่อถืก จั่งสิขออธิบาย
ออนซอน แปลเป็นไทยว่า ประทับใจ ตรึงใจ ชื่นชม
สะออน แปลเป็นไทยว่า ตื่นตาตื่นใจ หรือเกิดความประทับใจอย่างลวงหลาย แบบ อเมซิ่ง นั้นแหละ
 
09-06-2006, 10:55 PM   #2 (permalink)
ศิลปิน นักร้อง นักแสดง
มิสบ้านมหา 2011
Re: คำว่า ออนซอน กับคำว่า สะออน

ขอบคุณค่ะ แม็กกี้ก็เพิ่งรู้ความหมายนี่แหละ ได้ยินแต่เค้าพูดกัน
 
09-07-2006, 12:32 AM   #3 (permalink)
นักปราชญ์เมืองอีสาน
ศิลปินนักแต่ง ผญา
Re: คำว่า ออนซอน กับคำว่า สะออน

"""จ้า บ่อเป็นหยังดอกหล่า คันถามมาอ้ายสิตอบ """
อ้าย เอกลาว โทเขมร ตรีมาเลย์ ตั๊ว จักหน่อยว่าสิทำจัตวา ภาษาพม่าอยู่แมะ
ภาษาลาว อีสาน แบบเก่าแบบใหม่ เขียนได้อ่านออก เขมรต้องอาศัยดิคชันนารี่หน่อยนึง บู๊ยยยย...เพิ่น
 
ชุมชนบ้านมหา > ภาษาศิลปะวัฒนธรรมและภูมิปัญญาท้องถิ่น > ภาษาอีสาน-Isan-language

ตอบกลับ

ป้ายกำกับ
กับคำว่า, คำว่า, สะออน, ออนซอน

คำสั่งเพิ่มเติม
เรียบเรียงคำตอบ
แบบตามยาว แบบตามยาว



เวลาทั้งหมดอยู่ในเขตเวลา GMT +7 และเวลาในขณะนี้คือ 12:22 PM


Powered by vBulletin รุ่น 3.8.7 Copyright ©2000-2015, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO
© บ้านมหา.com เว็บไซต์ส่งเสริมการศึกษา ศิลปวัฒนธรรม
'