กำลังแสดงผล 1 ถึง 4 จากทั้งหมด 4

หัวข้อ: ความเข้าใจในภาษาท้องถิ่นกับภาษากลาง

  1. #1
    ร่วมถ่ายทอดความรู้สู่สังคม สัญลักษณ์ของ หัวหน้าจ๋าย
    วันที่สมัคร
    Jul 2008
    ที่อยู่
    ทำงานอยู่แถวสะพานใหม่
    กระทู้
    298

    อายหน้าแดง ความเข้าใจในภาษาท้องถิ่นกับภาษากลาง

    [b]...ลุงคำดีแกเป็นชาวนาถิ่นอิสานบ้านเฮามาตั้งแต่ปู๋แต่ปู้ ชีวิตแกตั้งแต่เกิดไดใหญ่มานอกจากเข้าไปอำเภอหาหมอหรือติดต่อเอกสารทางราชการเป็นครั้งคราว นอกนั้นค่อนชีวิตของแกจะอยู่กับไร่กับนาเป็นส่วนใหญ่
    สาวทองศรีลูกสาวลุงคำดีมาทำงานอยู่กรุงเทพฯหลายปีดีดัก กลับบ้านพร้อมกับหนุ่มโด้สามีคนกรุงเทพฯเพื่อกลับมาช่วยพ่อแม่ทำนาหน้าฝนปีนี้
    ด้วยสปิริตของเขยใหม่ไฟแรงและคนต่างถิ่น หนุ่มโด้เขยใหม่จึงขยันขันแข็งเป็นพิเศษ
    วันนั้นของหน้าฝนซึ่งคืนที่ผ่านมาฝนตกกระหน่ำทั้งคืนอย่างหนัก เช้าตรู่ลุงคำดีรีบตื่นแต่เช้ามืดแบกเอาจอบ(ภาษาอิสานเรียกว่า"บักจก")เพื่อรีบไปดูที่นาเผื่อว่าอาจมีน้ำเซาะคันนาขาดจะได้ขุดดินปิดกั้นน้ำได้ทัน
    แต่ด้วยการที่ลุงแกตื่นแต่เช้าเกินไปและรีบร้อนเลยไม่ได้ทำธุระเข้าห้องนำให้เรียบร้อย ในระหว่างทางเดินลงทุ่งนานั้นแกเกิดอาการปวดท้องถ่ายขึ้นมาอย่างแรงจึงสับจอบไว้ข้างทางแล้วพึมพำในใจว่า
    ลุงคำดี " อึฮึ..สับบักจกไว้นี่คือสิบ่อมีไผมาเอาไปดอกตี้ ปวดถ่ายแฮงเว๊ย.."
    แล้วจึงมองหาพุ่มไม้พอได้บดบังสายตาผู้คนซึ่งอาจผ่านไปมาเวลานั้น
    สาวทองศรีกับหนุ่มโด้พอตื่นนอนแล้วถามแม่ว่า
    สาวทองศรี "พ่อไปไหน"
    แม่บอกว่า "พ่อสูแบกบักจกไปอัดคันแทนาแต่เดิกแล้วป่านนี้ฮอดทุ่งหละมั๊ง"
    สาวทองศรีกับหนุ่มโด้จึงรีบตามออกไปทุ่งนาเพื่อแสดงความขยันให้พ่อแม่เห็น
    ในระหว่างทางนั้นได้ไปพบเจอจอบที่ลุงคำดีสับดินไว้ ด้วยความคับคล้ายคับครา
    ว่าคล้ายจอบของพ่อตัวเองสาวทองศรีจึงพูดว่า
    สาวทองศรี"เอ๊ะนี่พี่โด้จอบคล้ายๆของพ่อนะ"
    หนุ่มโด้ "นั่นนะสิหรือว่าของใครมาลืมไว้นี้"
    สาวทองศรี "งั้นพี่ลองตะโกนถามดูสิเผื่อมีใครอยู่แถวนี้"
    หนุ่มโด้จึงร้องตะโกน " นี่จอบใครหนะ..นี่หนะจอบใคร..."
    ด้วยความตกใจลุงคำดีนึกว่าลูกเขยกับลูกสาวมองเห็นตัวเองทั้งที่แอบหลังพุ่มไม้ดีแล้ว จึงร้องตอบออกมา
    ลุงคำดี "กูบ่อได้จอบ(แอบ)ไผ...กรูนั่งขรี้เว้ย...."
    สาวทองศรีกับหนุ่มโด้ "....ว้าย..!!...??**#@@"

  2. #2
    ดูแลตรวจสอบเนื้อหา สัญลักษณ์ของ หนุ่มเหงาคนไกลบ้าน
    วันที่สมัคร
    May 2008
    กระทู้
    2,307

    Re: ความเข้าใจในภาษาท้องถิ่นกับภาษากลาง

    ::)::)::)::)บ่อใด่จอบ...นั่งอยู่นี่ติพ่อเฒ่า

  3. #3
    ดูแลตรวจสอบเนื้อหา สัญลักษณ์ของ แหลวแดง
    วันที่สมัคร
    Mar 2008
    กระทู้
    1,912

    Re: ความเข้าใจในภาษาท้องถิ่นกับภาษากลาง

    ::)::)::)::)::)::)::)

  4. #4
    Maximum learning
    ศิลปิน นักเขียน
    สัญลักษณ์ของ khonsurin
    วันที่สมัคร
    Apr 2008
    ที่อยู่
    ท่าตูม สุรินทร์
    กระทู้
    8,063
    บล็อก
    197

    Re: ความเข้าใจในภาษาท้องถิ่นกับภาษากลาง

    ::)::)::)::) หัวหน้าคึดพ้อ ได้จั๋งได๋น้อ ::)::)::)::)

    Re: ความเข้าใจในภาษาท้องถิ่นกับภาษากลางRe: ความเข้าใจในภาษาท้องถิ่นกับภาษากลางRe: ความเข้าใจในภาษาท้องถิ่นกับภาษากลางRe: ความเข้าใจในภาษาท้องถิ่นกับภาษากลางRe: ความเข้าใจในภาษาท้องถิ่นกับภาษากลางRe: ความเข้าใจในภาษาท้องถิ่นกับภาษากลางRe: ความเข้าใจในภาษาท้องถิ่นกับภาษากลางRe: ความเข้าใจในภาษาท้องถิ่นกับภาษากลาง

กฎการส่งข้อความ

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •