ป่วง = บ้า เสียสติ โตอย่าง บ่าวเมืองแปะถืกผุสาวถิ่มเลาเสียใจแฮงควบคุมสติเจ้าของบ่ได้จนว่า ป่วง ไปเลยๆ
ป่วง = บ้า เสียสติ โตอย่าง บ่าวเมืองแปะถืกผุสาวถิ่มเลาเสียใจแฮงควบคุมสติเจ้าของบ่ได้จนว่า ป่วง ไปเลยๆ
ผุตั้งกะคือสิ ป่วงหนําเนาะ คนมาอ่านกะป่วง โอ้ยน้อ มีคนบ่ป่วงบ่ในนี้ เอิ๊กๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ
บ่าวพลฯถืกผุสาวหลอก เลาเลยป่วง ปากกะบอกว่ามักๆ อิอิอิอิ
5555+ บ่างเมืองแปะโดนอีกแล้ว บ่อยุ่กะโดน อิอิ
ไผละฮื้อ คือซางตาบอดแท้ ป้าดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด สางมาซ่ำเติมคั่กแท้หล่ะ อิอิ
ชออนุญาตแก้ไขจักหน่อย ที่จริง ป่วง หน่ะบ่อได้แปลถึงขั้น ว่าบ้าดอก ฮึ แค่อาการ สับสนทางสภาวะจิตใจ ขาดสติไปบางครั้งบางคราว คนเอิ้นข่อยเถ่าป่วงอยู่แมะ ฮึ มาแปลว่าบ้า จังได๋เนาะ
วรรณคดีล้ำลำนำเอื้อนเอ่ย เขยภาษาพากษ์เว้าลาวพื้นกล่าวไกล
อืมมมมมมมมมม ผิดพลาดขออภัยครับ ต้องเชื่อผุเฒ่า อิอิอิ แล้วคำว่า หล่วง เด้ครับ
ป่วงพะนะ ขอยกะป่วงเด้อเมื่อคืน อยู่สื่อๆกะลุกขึ้นมาเปิดเวปบ้านมหา กิกิกิกิ
คันสั่นข่อยกะป่วงคือกัน......หวั่งเว็นหั่นนอนเล่นสื่อๆกะหลับ...อิอิ
คาดสิได้ลอยมาคือปลาเน่า ... สั่นแล๊ววว
โอ๊ยยย เนาะ เว้าคำได๋กะเว้าไปโลด แต่อย่าใซ้คำว่าเฒ่าได้บ่อ....ชั๊ง ชัง...กระทู้ต้นฉบับโดยคุณ บ่าวพลฯจังโก้
วรรณคดีล้ำลำนำเอื้อนเอ่ย เขยภาษาพากษ์เว้าลาวพื้นกล่าวไกล
Bookmarks