กลอนไทย-อังกฤษ(สำหรับส่งไห่-ผู๊สาว ผู๊บ่าว)กลอนระหว่างเรา
สบตาในความเงียบงัน
ไม่ต้องเอ่ยถ้อยคำก็เข้าใจ
ระหว่างเราคือสายใย
ระหว่างใจคือความรัก
Between Us

O eyes meet
over the paie moon lit night
Our eyes speak
of love and understanding right
นับดาว
มานับดาวกันดีไหม
ในคืนที่อยู่ไกลกันอย่างนี้
ให้ดวงดาวแทนความคิดถึงที่มี
และทั้งหมดของท้องฟ้านี้
นับดูสิ...ความคิดถึงช่างมีมากมาย

Count the stars
let's count the stars
This lonely night we are so far
let's all those lovely beautiful light
Bring my thought and care to where you are

หากเธอร้องไห้
ฉันจะคอยซับน้ำตา
หากเธอเหว่ว้า
ฉันจะมาปลอบโยน
If you should cry
I"ll dry your tears
If you're lonely
Let me there to keep you company

ขอเป็นดาวดวงหนึ่งที่ขอบฟ้าไกล
ส่องแสงให้กำลังใจเธออยู่
ขอให้ทุกนาทีเธอรับรู้
ฉันคิดถึงเธออยู่ทุกวันไป
I wish to be the star on the far horizon
shining and caring for you
and let every minute show that
I'm thinking of you everyday
กลอนไทย-อังกฤษ(สำหรับส่งไห่-ผู๊สาว ผู๊บ่าว)กลอนไทย-อังกฤษ(สำหรับส่งไห่-ผู๊สาว ผู๊บ่าว)...อิอิอิม่วนบ่จ้า...