"เมี่ยนมัดอัดฮี่" มันแปลว่าหยังพี่น้อง
เมี่ยนมัดอัดฮี่ น่าจะแปลว่าเก็บกวาด จัดข้าวของให้เป็นระเบียบเรียบร้อย แม่นเบาะครับ ไผฮู้แปลให้แน่เด้อ
"เมี่ยนมัดอัดฮี่" มันแปลว่าหยังพี่น้อง
เมี่ยนมัดอัดฮี่ น่าจะแปลว่าเก็บกวาด จัดข้าวของให้เป็นระเบียบเรียบร้อย แม่นเบาะครับ ไผฮู้แปลให้แน่เด้อ
เสียดายความดีที่มีให้
เสียดายหัวใจและเวลา
เสียดายที่ที่โดนหลอกตลอดมา
เสียดายคุณค่าความจริงใจ
..........คือสิแม่นคือเจ้าว่านั้นละบ่าว.......เมี่ยนไว้ดีๆเด้อละคนไปพ้อเดะ.......อิอิอิ
...เปรียบแม่เช่น โคมทองของชีวิต
ช่วยชี้ทิศ ช่วยนำทาง ช่วยสร้างสรรค์
ให้ความรัก ให้ความรู้ ชูชีวัน
ลูกจึงมั่นกตัญญูบูชาคุณ..........เพื่อแม่ แพ้บ่ได้
แม่นเบาะ โอ้ ข่อยลักเก่งภาษาปานนี่ตั๊วนี่(บ่อได้ย่องกะของเด้) /// สิเมี่ยนดีๆดอก แนวนั่น
เสียดายความดีที่มีให้
เสียดายหัวใจและเวลา
เสียดายที่ที่โดนหลอกตลอดมา
เสียดายคุณค่าความจริงใจ
.......ว่าย่องเจ้าของกะว่าโลดบ่าว....อิอิอิ........เมี่ยนไว้ดีๆเด้อ....ข่อยไปพ้อข่อยลักเมี่ยนเอาเดะ.......อิอิอิ
...เปรียบแม่เช่น โคมทองของชีวิต
ช่วยชี้ทิศ ช่วยนำทาง ช่วยสร้างสรรค์
ให้ความรัก ให้ความรู้ ชูชีวัน
ลูกจึงมั่นกตัญญูบูชาคุณ..........เพื่อแม่ แพ้บ่ได้
เมี่ยนโลด วาแต่อย่ามาข้างหลังข่อย ย่านๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ
เสียดายความดีที่มีให้
เสียดายหัวใจและเวลา
เสียดายที่ที่โดนหลอกตลอดมา
เสียดายคุณค่าความจริงใจ
.......ว่าแม่นมักบ่แม่นติบ่าว....อิอิอิ
...เปรียบแม่เช่น โคมทองของชีวิต
ช่วยชี้ทิศ ช่วยนำทาง ช่วยสร้างสรรค์
ให้ความรัก ให้ความรู้ ชูชีวัน
ลูกจึงมั่นกตัญญูบูชาคุณ..........เพื่อแม่ แพ้บ่ได้
สิเมี่ยนผุใด๋หล่ะครับ.. ให้เมี่ยนนำแน..อิอิ![]()
ไม่เข้าถ้ำมอง เหตุไฉนจะได้มอง...
เมืองไทยแห่งแต่ฮ้อนๆ พากัน"เมี้ยนมัดอัดฮี่"ดีๆเด้อ ย้านแมงหมี่ แมงวันตอมซั่นดอก อิอิ
คนที่กล้าจะพ่ายแพ้เท่านั้น...ที่จะประสบความสำเร็จอย่างยิ่งใหญ่
คำนี้เป็นคำเกิดจากรากศัพท์ ๔ คำรวมกันตั้ว ท่าน คือ เมี้ยน = เก็บ,จัด / มัด = ผูกรอบ ให้แน่น / อัด = ปิด,อุด / ฮี่ = คลุม ครอบ ปกปิด ไว้ด้วยผ้า หรือวัสดุ อันอ่อน บาง เช่นผ้ากระทู้ต้นฉบับโดยคุณ พอกะเทิน
เพราะฉะนั้น คำว่า เมี้ยนมัดอัดฮี่ จึงเป็นคำรวม เป็น สำนวน มีคำแปลกว้างๆ หมายถึง การจัดการ เก็บซึ่ง สิ่งของ งาน ฯ ให้เข้าที่ แล้วกะปิดถิ่มไว้ คือเก็บไว้เลยหั่นหนา ความหมายจั่งบ่อเน้นที่ว่า เป็นระเบียบหรือ บ่อ แต่อยู่ที่ วัตถุประสงค์ของการเอาไปเก็บ แล้วมีการ ปกปิด บรรจุ หรือห่อ ของเหล่านั้นไว้ให่ดี ที่เจ้าว่ามากะบ่อผิดดอก แต่ความหมายอาจสิแคบไปแหน่
วรรณคดีล้ำลำนำเอื้อนเอ่ย เขยภาษาพากษ์เว้าลาวพื้นกล่าวไกล
แปลยาก อยู่เนาะ เอาตาม ท่านคำศรี จ้า
Bookmarks