-
ภาษาเขมรวันล่ะคำ เมียนประ เมียนประ
มาเว่าเขมรกันเด้อค่ะผู้บ่าว 8)
-
Re: ภาษาเขมรวันล่ะคำ เมียนประ เมียนประ
บอง สะไลเนียง โอ้เหล้าจ๋า อิอิอิ
-
ดูแลตรวจสอบเนื้อหา
Re: ภาษาเขมรวันล่ะคำ เมียนประ เมียนประ
โอ้.....คือมี เหล่า จ่า น้อท่านมารสุรา อิอิ
-
Re: ภาษาเขมรวันล่ะคำ เมียนประ เมียนประ
ซม เบอร์ โทรศัพท์ บาน อย Bayyern (เผื่อได้คุยกัน)
-
ศึกษาหาความรู้
Re: ภาษาเขมรวันล่ะคำ เมียนประ เมียนประ
เมียนประ เมียนประ แปลว่าอะไรครับ? คนลาวฟังไม่รู้เรื่อง แปลให้หน่อยครับ :P
-
ดูแลตรวจสอบเนื้อหา
Re: ภาษาเขมรวันล่ะคำ เมียนประ เมียนประ
-
Re: ภาษาเขมรวันล่ะคำ เมียนประ เมียนประ
จูง กะ บอง เชน กึด ดอล จะนับ
-
ดูแลตรวจสอบเนื้อหา
Re: ภาษาเขมรวันล่ะคำ เมียนประ เมียนประ
โต้ว นา โม น้อ ท่าน ตำ รัย ทม
-
Re: ภาษาเขมรวันล่ะคำ เมียนประ เมียนประ
เมียนประ แปลว่า มีเงิน (ประ แปลว่า เงิน หรือ แร่เงิน)
มาจากเพลงของ คำมอด เป็นคนร้อง
เนื้อหามาจาก หนุ่มประทาย หลงรักสาว ประโคนชัย
ซึ่งทั้งคู่ต่างก็อยู่อำเภอที่ขึ้นต้นด้วย ประ เหมือนกันทั้งสองคน
เลยกลายเป็นว่า เราทั้งสองคน " เมียนประ เมียนประ " (ถ้าเรารักกันเราจะรวยๆๆๆ)
// นี่คือที่มาของเพลงนี้ครับผม
-
อุ้ย.......น้ำตาลฟังแล้วกะงง..น้ำตาลกะบ่ฮู้เรื่องดอกจ้าเว่าบ่ได๋
..
Tags for this Thread
กฎการส่งข้อความ
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
กฎฟอรั่ม
Bookmarks