ภูไทอยู่ วาริช พรรณนา ญ้อ อยู่เมืองสกล
พวก กุดบาก นิคมน้ำอูน เป็นพวก กะเลิง ค่ะ
ภูไทอยู่ วาริช พรรณนา ญ้อ อยู่เมืองสกล
พวก กุดบาก นิคมน้ำอูน เป็นพวก กะเลิง ค่ะ
ผมคนวานรนิวาสกะเว้าภาษาภูไทอยู่เด้อ คนภูไทอาศัยอยู่หลายที่ กลุ่มใหญ่ๆกะมี ภูไทเรณู ภูไทเขาวง ภูไทสกลฯ คนภูไทส่วนหลายสิอาศัยอยู่ตามแนวเทือกเขาภูพาน มุกดาหาร กะมีภูไทคือเดว อุดรฯ,หนองบัวลำภูมีปะปาย ภาษาภูไท -ย้อ-โย้ย สำเนียงจะใกล้เคียงกันมากกกก(เคอเดว) ภาษาย้อสันนิฐานว่าน่าจะมาจากภาษาภูไท+ภาษาลาว=ภาษาย้อ ภาษาภูไทแท้ๆจึงหาฟังยากต้องพู้นรุ่นปู่จังสิแม้นของแท้ มะเก๊อก= มะเงก(เขกกบาล)
เขกบาลไผ่น้อบ่าวภูไทน้อ
ถึงท่าน 12345 ครับ
ที่ท่านเว้าไว้ว่า เป๋อ แปลว่าไปนั้นนะ เป้นภาษาภูไท ทางใดเหรอครับ ผมคือมิเคยไดหงินมาจักเถอครับ ผมกะเป็นคนภูไทคือเด่วอยู๋ แต่กะมิเคยได่หงินแบบนี้ คือผมเป้นภูไททางวังสามหมอ อุดร ครับ บ้านผมคันสิเว้า ว่าไป กะคือเว้าว่าไปเลยนะ มิมีน่าที่เว้าว่า เป๋อ
กับคำว่าภิเลอ ที่แปลว่าอะไร บ้านผมเขาเว้า ผะเลอ ภิเลอน่าจะเป้นย้อมากกว่านะครับ เพราะว่าจากการสำรวจการใช้สำเนียงภูไทแถบทางบ้านผมจะเป็นไปในทางที่ผมนำเสนอ
แต่ละถิ่นแต่ละภูมิลำเนาอาจสิเว่าบ่คือกันกะได้ครับ
อาจจะเป็นความเคยชินของท้องถิ่นต่างๆครับ
ทางอำเภอบ้านม่วงกะมีคนภูไทคือเดวเด้อ
ผิน้องเอ้ย
ขะมื้อนี้กะยังมีคนแอ่นเดวเป็นภาษาภูไทเห้อได้หงินอยู่เด้อ
ยังมี
มะขิด
มะเขอ
โก้ย
โง
ควาย
อยู่เด้อ
เป๋อ ภาษา ภูไท แปลว่าผะเหลอเดะ คือมิเคยได้หงิ๋น ถ้าเบาะว่า เมอ ที่แปลว่ากลับ นั่นมีอยู่ คือสิเบาะว่า คือมิเมอหลับเมอนอน เอ็ดเผอ อยู่น่ะ รู้อยู่ อิอิ ข่อยกะภูไท คือเดียว
มะติง ภาษา ภูไท แปลว่าผะเหลอสะ แม้น กระดุม อยู่เบาะพี่น้อง::)
คำว้าเป๋อแปลว้าไป
กันกะมิเคยได้หงินคือเด๋วได๋
ไปกะว้าไปโลดได๋บ้านกันน่ะ
บ้านกันกะเอิ้นกระดุมว้า
มะติ่ง เด้อผิน้องเอ้ย
ผมกะเป็นคนภูไทคือกันเด้อ อันคำว่า ไปเซอ คือไปไหน เอ็ดเผอ คือ ทำอะไร ยักกะเยว คือ กระหย่งเท้า สิเตียง คือพวกท่าน เป็นต้น
Bookmarks