-
ศึกษาหาความรู้
ขอบคุณครับ เอาวิธีนับเลขมาสอนนำแหน่เด้อครับ...
-
เจ้าหน้าที่ประชาสัมพันธ์
อ้าย T-munt
เอานับหนึ่งถึงสิบเด้อครับ...
๑-มูย
๒-ปีร
๓-เบอย
๔-บูน
๕-ปรัม
๖-ปรัมมูย
๗-ปรัมปีร
๘-ปรัมเบอย
๙-ปรัมบูน
๑๐-ดอบ
สิเห็นหว่าจาก ห้าไปหาเก้าเป็นการ นับแบบเอาห้าเป็นที่ตั้ง บวกเพิ่มทีละหนึ่งเนาะครับ
แก้ไขครั้งสุดท้ายโดย เซียงเหมี่ยงเมืองสุรินทร์; 02-07-2013 at 06:57.
เหตุผล: เพิ่มตัวเลขไทย...
-
ผู้ช่วยผู้ใหญ่บ้านมหา
ตัวนี้ "ปีร" อ่านออกเสียงว่าจั่งไดจ้าน้องเซียง
มองต่าง..อย่างปลง
-
ร่วมถ่ายทอดความรู้สู่สังคม
อนุญาตช่วยตอบเซียงเมี่ยงนะครับ
คำว่า "ปีร" ลักษณะการออกเสียง จะออกเสียงคำว่า ปี ก่อน แล้วหันลิ้นเป็นตัว ร เรือ ตาม (การหันลิ้น>โดยกระดกลิ้นขึ้นติดเพดานแล้วเป่าลมให้ผ่านปลายลิ้น....) ลองดูครับ ไม่ยาก...
-
เจ้าหน้าที่ประชาสัมพันธ์
ตามที่อ้ายทิดแหล่ เผิ่นตอบครับเอื้อยมิก ชัดเจนครับเอื้อย...
ภาษาเว่าของ เขมร เป็นภาษาที่ใช้ลิ้นหัน หลายกว่าภาษาถิ่นอื่น ๆ ที่ใช้กันในเมืองไทยกะว่าได้ครับ ร , ล ต้องชัดเจน คำควบกล้ำต้องเป๊ะ ๆ ลองฟังกันตรึมแล้วสิพอนึกภาพออกครับเอื้อย...
คันให้เซียงเหมี่ยงฯ อธิบาย ยอมรับว่าอธิบายวิธีออกเสียงเป็นภาษาเขียนบ่ถืกคือกันครับ ฮ่า ๆ ๆ ...
-
เจ้าหน้าที่ประชาสัมพันธ์
อีกอย่าง ๓ - เบอย บ่สามารถเขียนเป็นภาษาไทยได้ เพราะว่าออกเสียงนอกเหนือจากสระภาษาไทยที่มีครับ บ่แม่น สระเออ ที่จะออกเสียง เบย, เบิย หรือ แม้กระทั่ง เบอย แต่บ่ฮู้สิเขียนว่าจั่งได๋ ต้องได้ฟังครับ จั่งสินึกออกครับ...
-
ร่วมถ่ายทอดความรู้สู่สังคม
เพิ่มเติมครับ
การหันลิ้นในภาษาเขมร มีระดับ น้ำหนัก และวิธีการ การหันลิ้นที่แตกต่างกันครับ เช่น
- คำควบกล้ำ ล ร อันนี้ทุกท่านพอจะเข้าใจอยู่แล้ว เช่น เซราะกราว>บ้านนอก
- คำที่ ตัว ร เป็นตัวสะกด เช่นคำว่า ปีร ที่ได้ยกตัวอย่างมา
- คำที่ ตัว ล เป็นตัวสะกด จะออกเสียงคล้ายตัว ร เพียงแต่ไม่ต้องหันลิ้น แค่ให้ปลายลิ้นแตะที่เพดาน เช่นคำว่า เจียล แปลว่า ตะกร้า , ด็อล แปลว่า ถึง เป็นต้น
-
ดูแลตรวจสอบเนื้อหา
-
Moderators
นอกจากภาษาพูดที่น่าเรียนแล้ว อ้ายทิดแหล่กับน้องเซียงเหมี่ยงฯ
มีภาษาเขียนมาสอนนำบ่จ้า อยากเห็นโตหนังสือนำจ้า
-
เจ้าหน้าที่ประชาสัมพันธ์
ตอบ อ้ายพี... อย่างหลังที่ว่ามง่ายกว่าครับอ้าย แต่ว่าต้องทำความเข้าใจกับแม่บ้านดี ๆ เด้อครับ ฮ่า ๆ ๆ ...
ตอบเอื้อยพวงพะยอม... ไว้โอกาสหน้าเซียงเหมี่ยงฯ สิสแกน แบบเรียน มาให้เบิ่งเด้อครับ เคยเรียนตอนบวชเป็นพระ ช่วงนั้นพออ่านได้ เขียนได้ แต่ตอนนี้ลืมไปหลายแล้ว แต่ อย่างเป็นคาถาพื้น ๆ กะยังจำได้ อย่าง มะ อะ อุ, นะ โม พุท ทา ยะ,นะ ชา ลิ ติ, ก่อนหน้านี้ เคยเขียนพระคาถาชินบัญชร จากภาษาบาลีไทย เป็นภาษาขอมอยู่ครับ แต่ตอนนี้บ่สามารถแล้วครับเอื้อย...
คิดว่าในบ้านมหา น่าจะมี พี่ ๆ หรือ อาจารย์อีกหลาย ๆ ท่านมีความรู้ ความสามารถ ภาษาเขมร เป็นอีกภาษาที่น่าเรียนรู้ ครับ หลักการสะกด ภาษาไทยคล้าย ๆ ภาษาเขมร อาจจะเนื่องจากก่อนหน้านี้ เฮาได้ัรับอารยะธรรมช่วงที่เขมรเรืองอำนาจ สิ่งที่อาจจะแตกต่างสำหรับการสะกดในภาษาเขียนกะคือ เฮาต้องจำหางของตัวอักษรแต่ละตัวเพื่อเอามาประกอบการสะกด อักษรมีการแยกเป็นตัวเสียงสูงเสียงต่ำ เมื่ออักษรแต่ละตัวเข้ากับสระเดียวกัน อักษรเสียงสูง เสียงต่ำ กะบังคับให้ออกเสียงบ่คือกันครับ...
Tags for this Thread
กฎการส่งข้อความ
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
กฎฟอรั่ม
Bookmarks