กำลังแสดงผล 1 ถึง 3 จากทั้งหมด 3

หัวข้อ: ...I knew I love you...

  1. #1

    ดวงดาว The Star ...I knew I love you...



    [wma]http://www.myfirstsight.com/music/wma-files/SavageGarden-IKnewILoveYou.wma[/wma]


    …I knew I love you…
    …Savage Garden…

    Maybe it's intuition
    บางทีมันอาจจะเป็นสัญชาติญาณ
    But some things you just don't question
    แต่บางสิ่งไม่ต้องเอ่ยคำถาม
    Like in your eyes
    ก็เหมือนกับว่าในสายตาของเธอ
    I see my future in an instant
    ฉันมองเห็นสิ่งที่จะเกิดในอนาคต
    And there it goes
    และนี่ก็ทำให้
    I think I've found my best friend
    ฉันคิดว่าฉันพบคนที่เข้าใจ
    I know that it might sound more than a little crazy
    ฉันรู้ว่ามันฟังดูบ้าบอพิลึก
    But I believe
    แต่ฉันก็เชื่อมั่น

    I knew I loved you before I met you
    ฉันรู้ว่าฉันรักเธอ ก่อนที่จะได้พบกับเธอ
    I think I dreamed you into life
    ฉันคิดว่าฉันฝันที่จะมีเธอเข้ามาในชีวิต
    I knew I loved you before I met you
    ฉันรู้ว่าฉันรักเธอ ก่อนที่จะได้พบกับเธอ
    I have been waiting all my life
    ที่ฉันเฝ้ารอมาทั้งชีวิต

    There's just no rhyme or reason
    ไม่มีเหตุผลใดๆ
    Only this sense of completion
    เพียงแต่เป็นความรู้สึกเติมเต็ม
    And in your eyes
    และในสายตาของเธอ
    I see the missing pieces, I'm searching for
    ฉันพบส่วนที่ขาดหายไปที่ฉันได้เฝ้าค้นหา
    I think I've found my way home
    ฉันคิดว่าฉันพบกับคำตอบ
    I know that it might sound more than a little crazy
    ฉันรู้ว่ามันฟังดูบ้าบอพิลึก
    But I believe
    แต่ฉันก็เชื่อมั่น

    I knew I loved you before I met you
    ฉันรู้ว่าฉันรักเธอ ก่อนที่จะได้พบกับเธอ
    I think I dreamed you into life
    ฉันคิดว่าฉันฝันที่จะมีเธอเข้ามาในชีวิต
    I knew I loved you before I met you
    ฉันรู้ว่าฉันรักเธอ ก่อนที่จะได้พบกับเธอ
    I have been waiting all my life
    ที่ฉันเฝ้ารอมาทั้งชีวิต

    A thousand angels dance around you
    เทพธิดานับพันเต้นรำอยู่รอบๆตัวเธอ
    I am complete now that I've found you
    ฉันรู้สึกเเติมเต็ม(ปานเติมน้ำมันน้อ อิอิ) ตั้งแต่ฉันได้พบเธอ

    I knew I loved you before I met you
    ฉันรู้ว่าฉันรักเธอ ก่อนที่จะได้พบกับเธอ
    I think I dreamed you into life
    ฉันคิดว่าฉันฝันที่จะมีเธอเข้ามาในชีวิต
    I knew I love you before I met you
    ฉันรู้ว่าฉันรักเธอ ก่อนที่จะได้พบกับเธอ
    I have been waiting all my life
    ที่ฉันเฝ้ารอมาทั้งชีวิต...

    @แปลจากความฮุ้เท่าหางอึ่ง ถ้ามีคำแนะนำอันใดขอผู้รู้ซ่วยแนะนำด้วยจ้า:*-:
    แก้ไขครั้งสุดท้ายโดย ร้อยหมื่นพันไมล์ไกลบ้าน; 03-09-2010 at 10:06.


  2. #2
    ดีเจ นักจัดรายการ สัญลักษณ์ของ บักขามป้อม
    วันที่สมัคร
    Jun 2009
    ที่อยู่
    อิสานบ้านเฮา
    กระทู้
    667
    บล็อก
    5
    ขอบคุณหลายๆจ้าพี่สาวเจ้าของกระทู้ สำหรับคำแปลที่สละสลวย ให้ความหมายที่ตรงใจจ้า เพลงนี้เป็นเพลงมักเลยจ้า มักถึงขนาดว่าตะกี้เอาเป็นเพลงรอสายพุ่นล่ะจ้า อิอิ ฟังไปกะแปลไปนำ ตามควมฮู้ท่อหางเขียด(น้อยก่ออึ่งไปอีก) กะรู้สึกว่ามีความหมายดีคักจ้าเพลงนี้ พี่สาวแปลออกมาได้ดีอิหลีจ้า

  3. #3
    แบ่งปันความรู้และประสบการณ์ สัญลักษณ์ของ ๛หนุ่มบ้านไกล๛
    วันที่สมัคร
    Apr 2009
    กระทู้
    849
    บล็อก
    8
    เพลงม่วนคับ มักหลายเพลงนี้ ไปไสมาไสกะเซฟไว้ในเครื่องตลอด ฟอแมตยามได๋ กะสิหามาไว้-

Tags for this Thread

กฎการส่งข้อความ

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •