ก่วย/ค่วย ภาษาลาวเดิม อีสานเรา ในภาษาไทย หมายถึง ไขว้กัน จั่งว่า สาวจำปามาคือนั่งก่วยแหนง เป็นตาย้านแท้ ก่วยแหนง ก็หากหมายถึง นั่งไขว้ห้าง นั้นแล ลางเทื่อในภาษาเขียนเดิมเฮาก็ใซ้ ไคว่ ซึ่งก็หากมีคำหมายเดียวกัน
ก่วย/ค่วย ภาษาลาวเดิม อีสานเรา ในภาษาไทย หมายถึง ไขว้กัน จั่งว่า สาวจำปามาคือนั่งก่วยแหนง เป็นตาย้านแท้ ก่วยแหนง ก็หากหมายถึง นั่งไขว้ห้าง นั้นแล ลางเทื่อในภาษาเขียนเดิมเฮาก็ใซ้ ไคว่ ซึ่งก็หากมีคำหมายเดียวกัน
วรรณคดีล้ำลำนำเอื้อนเอ่ย เขยภาษาพากษ์เว้าลาวพื้นกล่าวไกล
555 ก่วยจั่งได๋คือสิเป็นตายย้านน้อท่านอาจารย์ นุ่งสิ่นหล่ามยุดอกค้า
ขอบคุณอาจารย์ศรีสะทา้านครับกับควมฮู้ดีไว้ให้คนที่อยากเรียนรู้ครับ
คันก่วยแหนงเป็นตาย้าน กะต้อง "ตุ้มตีน" ดีๆ เด้อสาวจำปาเอ๊ย
......มื้อนั่นอ้ายศรีเมายาดองนำพ่อใหญ่บัว นอนเหมบขาก่วยปากโอ่ง ผ้าโสร่งหลุดมาอยุ่แอว ..... แบบนี้แม่นบ่จ้า อ. สานสะที้ ..
ปล...ออกจากไงได้แล้สตี้ 555+
กระเบื้องจะฟูลอย น้ำเต้าน้อยจะถอยจม เมฆจะหล่นฟ้าปลาจะกินดาว ลาวจะครองเมือง ::)
ก่วยๆกว่ยไปก่วยมา ภาษาไทยผู่เพิ่นคิดและรังสรรค์โตภาษาขึ่นมานี่หละสุดยอด...ขอบคุณบรรพบุรุษฅนไทยครับ
ฮ่าๆๆ อาจารย์ศรี ผมว่าแบบนี้ได้ บ่ "เห็นแต่สายตา พล พญานาค จอบเบิ่งสาวพานิช นั่ง ค่วยห่าง ยามไปเที่ยวห้าง" เอิ้กๆๆ
ฮ่าๆๆ ยาอ้ายศรเพิ่นออกมาแต่ละเทื่อเนาะ
คือกันละครับจ่าเหลือง คือสาวนักเรียนผมนี่หละ พากันนั่งขาก่วยแหนงสิ่นเหี่ยน่ๆ มันละบ่ลิโตนครูแน่เลยแมะ
Bookmarks