-
-
Craftsmanship
เมียผู้ผอก แปลว่าหยังน้อค่ะ ขอโทษหลายๆคึดบ่ออกอหลี
ภาษาอิสานบางศัพท์บางคำใช้เฉพาะท้องถิ่น
ทางบ้านขะน้อยบ่ฮู้จักอิหลีค่ะ
-
ผู้ช่วยผู้ใหญ่บ้านมหา
ฮ่าๆๆ..ว่าสิถามคือกันแม๋ะจ้า..
ทางอุดรฯกะลาวเติบยุเด้เห็นว่ากะดายคือบ่เคยได่ยินคำนี้
มองต่าง..อย่างปลง
-
ศึกษาหาความรู้
กะลองลากไม้ทางปลายเบิ่งเด้อครับว่ามันยากสำดัย..
-
ศึกษาหาความรู้
..งงเหมือนกัน!!
..ผมลองเข้าไปถามอากู๋ (Google)
ปรากฎได้ความหมายของคำที่สงสัย ดังนี้ครับ..
...........
ผอก แปลว่า
น. ข้าวห่อ, ข้าวที่เอาไปกินกลางวัน; ปลอก; ปลาหรือกุ้งประสมตำกับเกลือ.
ว. น่าเกลียด.
source : อ.เปลื้อง ณ.นคร
ผอก ๑ : น. การกินข้าว; ข้าวที่กิน; ภาชนะที่อาจสวมหรือใส่สิ่งอื่นได้, ปลอก; ปลาหรือกุ้งประสมตํากับเกลือ. (ถิ่นอีสาน) ก. ใช้ข้าวสุกเป็นเครื่องมือในการเชื้อเชิญผีออกจากคนที่กำลังเจ็บป่วยเพื่อให้หาย.
ผอก ๒ : ว. น่าเกลียด เช่น แลจะให้แก่พราหมณ์เถ้าผอกหงอกหลง.
(ม. คําหลวง มหาราช).
............
ฉะนั้น ตามสุภาษิตข้างต้น น่าจะหมายถึง "น่าเกลียด" ครับ
แก้ไขครั้งสุดท้ายโดย Gentleman007; 04-12-2012 at 17:19.
-
Banned
เมียผู้ผอก ไม่แน่ใจว่า ใช่เมียที่กินจุ หรือเปล่านะ เดาๆ
-
ฝ่ายเทคนิค และถ่ายทอดสด
อืมๆ นั่นสิแปลว่าหยังน่อ ไปหาควมหมายจาก ผุฮู้ทางได๋น่อ
-
ศึกษาหาความรู้
ในที่นี้คงสิหมายถึง "เมีย" ที่บ่ดีเนาะครับ (จะน่าเกลียด หรือว่า บ่จักการจักงาน เฮ็ดงานบ่เป็น)ที่บ่ได้ส่งเสริม "ผัว" เนาะครับ เฮ็ดจังได๋กะบ่เจริญ
ปล.อันนี้ถามพุเฒ่า เพิ่นว่าซั่นครับ
กฎการส่งข้อความ
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
กฎฟอรั่ม
Bookmarks